Artwork

תוכן מסופק על ידי Bessi / Di Cicco. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Bessi / Di Cicco או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

T2E22 - El doblaje al español en los largometrajes animados de Walt Disney Studios

1:12:45
 
שתפו
 

Manage episode 284076959 series 2610653
תוכן מסופק על ידי Bessi / Di Cicco. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Bessi / Di Cicco או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

En este episodio Belén, Maxi y Pablo van a estar hablando con Ale Graue acerca de doblaje y traducción, paseando por la historia del doblaje en los largometrajes animados de Walt Disney Studios. Y sí, Maxi y Pablo se van a quejar del doblaje argentino de Los Increíbles.

¿Por qué eligieron a Ale Graue como invitado? Ale tiene muchísima experiencia en doblajes de producciones de Disney. Tal vez reconozcas su voz en Gravity Falls, donde dobló a Dipper Pines, o en Doctora Juguetes, donde le dio el habla a Friolín. Y, sin duda, lo vas a reconocer en muchísimas otras producciones de Disney dobladas al español.

No pierdas más tiempo. Poné play, relajate y disfrutá. DisneyCast está por empezar.

  continue reading

85 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 284076959 series 2610653
תוכן מסופק על ידי Bessi / Di Cicco. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Bessi / Di Cicco או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

En este episodio Belén, Maxi y Pablo van a estar hablando con Ale Graue acerca de doblaje y traducción, paseando por la historia del doblaje en los largometrajes animados de Walt Disney Studios. Y sí, Maxi y Pablo se van a quejar del doblaje argentino de Los Increíbles.

¿Por qué eligieron a Ale Graue como invitado? Ale tiene muchísima experiencia en doblajes de producciones de Disney. Tal vez reconozcas su voz en Gravity Falls, donde dobló a Dipper Pines, o en Doctora Juguetes, donde le dio el habla a Friolín. Y, sin duda, lo vas a reconocer en muchísimas otras producciones de Disney dobladas al español.

No pierdas más tiempo. Poné play, relajate y disfrutá. DisneyCast está por empezar.

  continue reading

85 פרקים

כל הפרקים

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר