Artwork

תוכן מסופק על ידי KQED. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי KQED או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

When You Don't Learn Your Parent's Language, What Is Lost?

29:39
 
שתפו
 

Manage episode 348064619 series 2054784
תוכן מסופק על ידי KQED. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי KQED או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

This Thanksgiving weekend, we’re reprising one of our favorite episodes about family and belonging. It’s about what happens when you don’t learn your “heritage language," the language your parents or grandparents speak. Like many of us who are multiracial, or children of immigrants, KQED reporter Izzy Bloom gets asked all the time why she doesn’t speak her heritage language, Japanese. She usually says she's not as good as she'd like to be because her mother didn't teach her older brother, and because he wasn't taught Japanese, neither was she. It sounds simple enough, but the story is actually much more complicated. We hear about Izzy’s journey to get to the real answer, and find out what she discovers about her family along the way.

  continue reading

354 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 348064619 series 2054784
תוכן מסופק על ידי KQED. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי KQED או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

This Thanksgiving weekend, we’re reprising one of our favorite episodes about family and belonging. It’s about what happens when you don’t learn your “heritage language," the language your parents or grandparents speak. Like many of us who are multiracial, or children of immigrants, KQED reporter Izzy Bloom gets asked all the time why she doesn’t speak her heritage language, Japanese. She usually says she's not as good as she'd like to be because her mother didn't teach her older brother, and because he wasn't taught Japanese, neither was she. It sounds simple enough, but the story is actually much more complicated. We hear about Izzy’s journey to get to the real answer, and find out what she discovers about her family along the way.

  continue reading

354 פרקים

כל הפרקים

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר