Artwork

תוכן מסופק על ידי Jed Lea-Henry. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Jed Lea-Henry או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

The Korea Now Podcast #110 (Literature Series) – Sixiang Wang – ‘The Politics of Language in Early Choson Korea’

1:01:41
 
שתפו
 

סדרה בארכיון ("עדכון לא פעיל" status)

When? This feed was archived on February 27, 2024 02:22 (2M ago). Last successful fetch was on February 29, 2024 17:23 (2M ago)

Why? עדכון לא פעיל status. השרתים שלנו לא הצליחו לאחזר פודקאסט חוקי לזמן ממושך.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 298978606 series 2163973
תוכן מסופק על ידי Jed Lea-Henry. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Jed Lea-Henry או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

This episode of the Korea Now podcast features an interview that Jed Lea-Henry conducted with Sixiang Wang. They speak about the exchanges between Choson Korea (1392-1910) and Ming China (1368-1644), the Korean envoys and interpreters who mediated between the two dynasties, the need of these interpreters to master spoken Chinese, the extensive body of language materials that were created for this purpose, and the invention of the Hangul script to systematically represent the phonology of Sino-Korean.

Sixiang Wang is an Assistant Professor in the Department of Asian Languages and Cultures at UCLA. He teaches courses in Korea’s premodern history as well as the history of cultural and intellectual interactions in early modern East Asia. As a historian of Choson Korea and early modern East Asia, his research interests also include comparative perspectives on early modern empire, the history of science and knowledge, and issues of language and writing in Korea’s cultural and political history. His current book project, “The Cultural Politics of Universal Empire: Knowledge and Diplomacy in Early Choson Korea 1392–1592” reconstructs the cultural strategies the Korean court deployed in its interactions with the Ming. Its examination of poetry-writing, gift-giving, diplomatic ceremony, and historiography underscores the centrality of ritual and literary practices in producing diplomatic norms, political concepts, and ideals of sovereignty in the construction of a shared, regional interstate order. Sixiang Wang received his PhD from the Department of East Asian Languages and Cultures of Columbia University. He was also a Mellon Scholar of the Humanities at Stanford University and the Moon Family Postdoctoral Fellow at the University of Pennsylvania.

*** The Sounds of Our Country: Interpreters, Linguistic Knowledge and the Politics of Language in Early Chosŏn Korea (1392–1592) (24) (PDF) The Sounds of Our Country: Interpreters, Linguistic Knowledge, and the Politics of Language in Early Chosŏn Korea | Sixiang Wang (王思翔) - Academia.edu

*** Sixiang Wang’s academic publications can be found at: Sixiang Wang – Historian, East Asia and Korea (chosonhistory.org)

Support via Patreon – https://www.patreon.com/jedleahenry

Support via PayPal – https://www.paypal.me/jrleahenry

Shop – https://shop.spreadshirt.com.au/JLH-shop/

Support via Bitcoin - 31wQMYixAJ7Tisp773cSvpUuzr2rmRhjaW

Website – http://www.jedleahenry.org

Libsyn – http://korea-now-podcast.libsyn.com

Youtube – https://www.youtube.com/channel/UC_qg6g1KyHaRXi193XqF6GA

Twitter – https://twitter.com/jedleahenry

Academia.edu – http://university.academia.edu/JedLeaHenry

Research Gate – https://www.researchgate.net/profile/Jed_Lea-Henry

  continue reading

123 פרקים

Artwork
iconשתפו
 

סדרה בארכיון ("עדכון לא פעיל" status)

When? This feed was archived on February 27, 2024 02:22 (2M ago). Last successful fetch was on February 29, 2024 17:23 (2M ago)

Why? עדכון לא פעיל status. השרתים שלנו לא הצליחו לאחזר פודקאסט חוקי לזמן ממושך.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 298978606 series 2163973
תוכן מסופק על ידי Jed Lea-Henry. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Jed Lea-Henry או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

This episode of the Korea Now podcast features an interview that Jed Lea-Henry conducted with Sixiang Wang. They speak about the exchanges between Choson Korea (1392-1910) and Ming China (1368-1644), the Korean envoys and interpreters who mediated between the two dynasties, the need of these interpreters to master spoken Chinese, the extensive body of language materials that were created for this purpose, and the invention of the Hangul script to systematically represent the phonology of Sino-Korean.

Sixiang Wang is an Assistant Professor in the Department of Asian Languages and Cultures at UCLA. He teaches courses in Korea’s premodern history as well as the history of cultural and intellectual interactions in early modern East Asia. As a historian of Choson Korea and early modern East Asia, his research interests also include comparative perspectives on early modern empire, the history of science and knowledge, and issues of language and writing in Korea’s cultural and political history. His current book project, “The Cultural Politics of Universal Empire: Knowledge and Diplomacy in Early Choson Korea 1392–1592” reconstructs the cultural strategies the Korean court deployed in its interactions with the Ming. Its examination of poetry-writing, gift-giving, diplomatic ceremony, and historiography underscores the centrality of ritual and literary practices in producing diplomatic norms, political concepts, and ideals of sovereignty in the construction of a shared, regional interstate order. Sixiang Wang received his PhD from the Department of East Asian Languages and Cultures of Columbia University. He was also a Mellon Scholar of the Humanities at Stanford University and the Moon Family Postdoctoral Fellow at the University of Pennsylvania.

*** The Sounds of Our Country: Interpreters, Linguistic Knowledge and the Politics of Language in Early Chosŏn Korea (1392–1592) (24) (PDF) The Sounds of Our Country: Interpreters, Linguistic Knowledge, and the Politics of Language in Early Chosŏn Korea | Sixiang Wang (王思翔) - Academia.edu

*** Sixiang Wang’s academic publications can be found at: Sixiang Wang – Historian, East Asia and Korea (chosonhistory.org)

Support via Patreon – https://www.patreon.com/jedleahenry

Support via PayPal – https://www.paypal.me/jrleahenry

Shop – https://shop.spreadshirt.com.au/JLH-shop/

Support via Bitcoin - 31wQMYixAJ7Tisp773cSvpUuzr2rmRhjaW

Website – http://www.jedleahenry.org

Libsyn – http://korea-now-podcast.libsyn.com

Youtube – https://www.youtube.com/channel/UC_qg6g1KyHaRXi193XqF6GA

Twitter – https://twitter.com/jedleahenry

Academia.edu – http://university.academia.edu/JedLeaHenry

Research Gate – https://www.researchgate.net/profile/Jed_Lea-Henry

  continue reading

123 פרקים

כל הפרקים

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר