Artwork

תוכן מסופק על ידי Ukrainian Spaces. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Ukrainian Spaces או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

sasha. let's talk about russian-speaking ukrainians

44:23
 
שתפו
 

Manage episode 395626060 series 3465192
תוכן מסופק על ידי Ukrainian Spaces. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Ukrainian Spaces או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

DISCLAIMER. This is a public version of the podcast. Our Patreon family gets the episodes much earlier, packaged with lots of bonus and backstage content.

s3e5: 'My mother tongue tastes like ashes. Things scorched by enemy fire, then soaked with rain, touched with rot, smelling of death. I felt the taste of my mother tongue most acutely while driving through Borodianka, Bucha, and Irpin two months after these Ukrainian towns in the Kyiv region were liberated by the Ukrainian army from the Russians’ “brotherly” embrace. Russian is my mother tongue, and liberation means ripping it out of my throat.'

There's so much talk about russian-speaking Ukrainians abroad. But how often have you heard actual russian-speaking Ukrainians being part of those conversations? It is rhetorical. The language issue is at the epicenter of understanding the Ukrainian decolonization journey. And Ukrainians who are or used to speak Russian as their first language are the most critical voices to explain it. We invite back Ukrainian scholar Sasha Dovzhyk to discuss her sensational essay 'Mother Tongue: The Story of a Ukrainian Language Convert' and share truths about russian-speaking Ukrainians with the rest of the world.

  continue reading

74 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 395626060 series 3465192
תוכן מסופק על ידי Ukrainian Spaces. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Ukrainian Spaces או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

DISCLAIMER. This is a public version of the podcast. Our Patreon family gets the episodes much earlier, packaged with lots of bonus and backstage content.

s3e5: 'My mother tongue tastes like ashes. Things scorched by enemy fire, then soaked with rain, touched with rot, smelling of death. I felt the taste of my mother tongue most acutely while driving through Borodianka, Bucha, and Irpin two months after these Ukrainian towns in the Kyiv region were liberated by the Ukrainian army from the Russians’ “brotherly” embrace. Russian is my mother tongue, and liberation means ripping it out of my throat.'

There's so much talk about russian-speaking Ukrainians abroad. But how often have you heard actual russian-speaking Ukrainians being part of those conversations? It is rhetorical. The language issue is at the epicenter of understanding the Ukrainian decolonization journey. And Ukrainians who are or used to speak Russian as their first language are the most critical voices to explain it. We invite back Ukrainian scholar Sasha Dovzhyk to discuss her sensational essay 'Mother Tongue: The Story of a Ukrainian Language Convert' and share truths about russian-speaking Ukrainians with the rest of the world.

  continue reading

74 פרקים

כל הפרקים

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר