Artwork

תוכן מסופק על ידי PI Media and רשת עושים היסטוריה. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי PI Media and רשת עושים היסטוריה או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

[עושים תנ"ך] "ארכיאולוגיה טקסטואלית" עם פרופ' נועם מזרחי

42:34
 
שתפו
 

Manage episode 237661335 series 1589332
תוכן מסופק על ידי PI Media and רשת עושים היסטוריה. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי PI Media and רשת עושים היסטוריה או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
בפרק הקודם התבררה לנו עובדה מפתיעה לגבי התנ"ך: אין מדובר בספר אחד שנוסחו מקובע לחלוטין וזהה בכל מקום בעולם, אלא באסופת ספרים שכל אחד מהם ידוע מאז העת העתיקה בגרסאות שונות. מצד אחד, קריאת מפוכחת של המקרא בנוסח המסורה, שהתקדש ביהדות, מגלה עד מהרה שהנוסח הזה אינו חף מטעויות העתקה. מצד שני, מגילות מדבר יהודה אמנם השתמרו בצורה חלקית בלבד אבל הן מגלות לנו שספרי המקרא אכן היו זמינים – לפחות בסוף ימי בית שני – בשלל נוסחים השונים זה מזה ברב או במעט.
קבוצה חשובה ומאלפת של נוסחים שונים כאלה השתמרה לנו במעטה יווני במסגרת 'תרגום השבעים', שנוצר במקור בקרב יהודים אבל לימים התקדש בעיני הנוצרים. לפיכך, מי שחוקר את המקרא על יסוד נוסחו העברי המקובל בלבד מתעלם למעשה ממאגר עצום של נתונים אלטרנטיביים העשויים לשנות את מסקנותיו מן הקצה אל הקצה.
בפרק אני מארח את פרופסור נועם מזרחי, ראש החוג למקרא באוניברסיטת ת"א לשיחה על ספרות וספרים בעולם העתיק, תרגומי המקרא וכן נבצע "ארכיאולוגיה טקסטואלית" לטקסט מתהילים בניסיון להפריד בין שכבותיו השונות של הטקסט, בשאיפה להגיע אל שכבת הסלע התחתונה של הטקסט המקורי.
קישור למזמור קנא 1
האזנה נעימה,
יותם.
דף הבית של התכנית
רשימת תפוצה בדואר האלקטרוני | iTunes | האפליקצייה שלנו לאנדרואיד | RSS Link | פייסבוק | טוויטר
  continue reading

209 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 237661335 series 1589332
תוכן מסופק על ידי PI Media and רשת עושים היסטוריה. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי PI Media and רשת עושים היסטוריה או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
בפרק הקודם התבררה לנו עובדה מפתיעה לגבי התנ"ך: אין מדובר בספר אחד שנוסחו מקובע לחלוטין וזהה בכל מקום בעולם, אלא באסופת ספרים שכל אחד מהם ידוע מאז העת העתיקה בגרסאות שונות. מצד אחד, קריאת מפוכחת של המקרא בנוסח המסורה, שהתקדש ביהדות, מגלה עד מהרה שהנוסח הזה אינו חף מטעויות העתקה. מצד שני, מגילות מדבר יהודה אמנם השתמרו בצורה חלקית בלבד אבל הן מגלות לנו שספרי המקרא אכן היו זמינים – לפחות בסוף ימי בית שני – בשלל נוסחים השונים זה מזה ברב או במעט.
קבוצה חשובה ומאלפת של נוסחים שונים כאלה השתמרה לנו במעטה יווני במסגרת 'תרגום השבעים', שנוצר במקור בקרב יהודים אבל לימים התקדש בעיני הנוצרים. לפיכך, מי שחוקר את המקרא על יסוד נוסחו העברי המקובל בלבד מתעלם למעשה ממאגר עצום של נתונים אלטרנטיביים העשויים לשנות את מסקנותיו מן הקצה אל הקצה.
בפרק אני מארח את פרופסור נועם מזרחי, ראש החוג למקרא באוניברסיטת ת"א לשיחה על ספרות וספרים בעולם העתיק, תרגומי המקרא וכן נבצע "ארכיאולוגיה טקסטואלית" לטקסט מתהילים בניסיון להפריד בין שכבותיו השונות של הטקסט, בשאיפה להגיע אל שכבת הסלע התחתונה של הטקסט המקורי.
קישור למזמור קנא 1
האזנה נעימה,
יותם.
דף הבית של התכנית
רשימת תפוצה בדואר האלקטרוני | iTunes | האפליקצייה שלנו לאנדרואיד | RSS Link | פייסבוק | טוויטר
  continue reading

209 פרקים

כל הפרקים

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר