Artwork

תוכן מסופק על ידי DGT Radio - Radio Lingvistika. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי DGT Radio - Radio Lingvistika או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

Episode 147: Démocratie et multilinguisme : la Conférence sur l'avenir de l'Europe

30:20
 
שתפו
 

Manage episode 363572337 series 1521265
תוכן מסופק על ידי DGT Radio - Radio Lingvistika. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי DGT Radio - Radio Lingvistika או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

Expérience inédite de démocratie participative 100 % multilingue à l'échelle de l'UE, la Conférence sur l'avenir de l'Europe a permis à des centaines de milliers d'Européens de dialoguer et de débattre pendant une année, au-delà des barrières linguistiques, grâce à la traduction et à l'interprétation.
Gaëtane Ricard-Nihoul, de la Direction générale Communication à la Commission européenne, relate cette aventure passionnante, qui se poursuit aujourd'hui avec la tenue régulière de panels citoyens européens, et rappelle combien le multilinguisme est au coeur de ce processus.

  continue reading

104 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 363572337 series 1521265
תוכן מסופק על ידי DGT Radio - Radio Lingvistika. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי DGT Radio - Radio Lingvistika או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

Expérience inédite de démocratie participative 100 % multilingue à l'échelle de l'UE, la Conférence sur l'avenir de l'Europe a permis à des centaines de milliers d'Européens de dialoguer et de débattre pendant une année, au-delà des barrières linguistiques, grâce à la traduction et à l'interprétation.
Gaëtane Ricard-Nihoul, de la Direction générale Communication à la Commission européenne, relate cette aventure passionnante, qui se poursuit aujourd'hui avec la tenue régulière de panels citoyens européens, et rappelle combien le multilinguisme est au coeur de ce processus.

  continue reading

104 פרקים

所有剧集

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר