Artwork

תוכן מסופק על ידי Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

My Voice by Partaw Naderi

3:03
 
שתפו
 

Manage episode 260245733 series 4492
תוכן מסופק על ידי Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

This week’s poem is by Partaw Naderi from Afghanistan. The poem is read first in English translation by Sarah Maguire and then in Dari by Partaw Naderi.

Partaw Naderi studied science at Kabul University and was imprisoned in the notorious Pul-e-Charki prison by the Soviet-backed regime for three years in the 1970s shortly after he’d begun to write poetry.

He is now widely regarded as one of the leading modernist poets in Afghanistan, the lyrical intensity of his work coupled with his bold use of free verse distinguishing him as a highly original and important poet.

The Dual Poetry Podcast, one poem in two languages from the Poetry Translation Centre. As ever we will be releasing a translated poem each week. Please take a moment to rate and review this podcast on iTunes or wherever you download.

  continue reading

132 פרקים

Artwork

My Voice by Partaw Naderi

DUAL Poetry Podcast

147 subscribers

published

iconשתפו
 
Manage episode 260245733 series 4492
תוכן מסופק על ידי Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

This week’s poem is by Partaw Naderi from Afghanistan. The poem is read first in English translation by Sarah Maguire and then in Dari by Partaw Naderi.

Partaw Naderi studied science at Kabul University and was imprisoned in the notorious Pul-e-Charki prison by the Soviet-backed regime for three years in the 1970s shortly after he’d begun to write poetry.

He is now widely regarded as one of the leading modernist poets in Afghanistan, the lyrical intensity of his work coupled with his bold use of free verse distinguishing him as a highly original and important poet.

The Dual Poetry Podcast, one poem in two languages from the Poetry Translation Centre. As ever we will be releasing a translated poem each week. Please take a moment to rate and review this podcast on iTunes or wherever you download.

  continue reading

132 פרקים

すべてのエピソード

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר