Interviews with mathematics education researchers about recent studies. Hosted by Samuel Otten, University of Missouri. www.mathedpodcast.com Produced by Fibre Studios
…
continue reading
תוכן מסופק על ידי FluentFiction.org. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי FluentFiction.org או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !
From Berlin to High-Tech City: Lars's Big AI Leap
MP3•בית הפרקים
Manage episode 437219700 series 3523009
תוכן מסופק על ידי FluentFiction.org. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי FluentFiction.org או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: From Berlin to High-Tech City: Lars's Big AI Leap
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/from-berlin-to-high-tech-city-larss-big-ai-leap
Story Transcript:
De: Lars stand am Fenster seines Hotelzimmers in High-Tech City.
En: Lars stood at the window of his hotel room in High-Tech City.
De: Die Sonne strahlte durch die großen Glasfronten der glänzenden Gebäude.
En: The sun shone through the large glass facades of the gleaming buildings.
De: Es war Sommer und die Stadt war voller Leben.
En: It was summer, and the city was full of life.
De: Er fühlte sich klein in dieser großen, technologischen Welt.
En: He felt small in this big, technological world.
De: Morgen begann die KI-Konferenz, zu der er extra aus Berlin angereist war.
En: Tomorrow, the AI conference would begin, for which he had traveled all the way from Berlin.
De: Lars war aufgeregt, aber auch nervös.
En: Lars was excited but also nervous.
De: Er war ein großer Fan von Anika, der renommierten Forscherin im Bereich der Künstlichen Intelligenz.
En: He was a big fan of Anika, the renowned researcher in the field of Artificial Intelligence.
De: Sie würde auf der Konferenz sprechen.
En: She was going to speak at the conference.
De: Lars träumte davon, sie zu treffen und ihre Meinung zu seinem eigenen Projekt zu hören.
En: Lars dreamed of meeting her and hearing her opinion on his own project.
De: Aber je mehr er darüber nachdachte, desto unsicherer fühlte er sich.
En: But the more he thought about it, the more insecure he felt.
De: Was, wenn sie ihn nicht ernst nahm?
En: What if she didn't take him seriously?
De: Am Morgen der Konferenz stand Lars früh auf.
En: On the morning of the conference, Lars got up early.
De: Die Luft war warm und frisch, und er versuchte, seine Nervosität abzuschütteln.
En: The air was warm and fresh, and he tried to shake off his nervousness.
De: Das Konferenzzentrum war riesig und voller Menschen.
En: The conference center was huge and full of people.
De: Die Atmosphäre war elektrisierend.
En: The atmosphere was electrifying.
De: Überall schwirrten Gespräche über die neuesten Technologien und Innovationen.
En: Everywhere, conversations buzzed about the latest technologies and innovations.
De: Nach einigen Sessions kam der Moment, auf den Lars gewartet hatte.
En: After a few sessions, the moment Lars had been waiting for arrived.
De: Anika betrat die Bühne, und Lars war gebannt von ihrer Präsentation über die Zukunft der KI.
En: Anika took the stage, and Lars was captivated by her presentation on the future of AI.
De: Ihre Ideen und ihre Leidenschaft inspirierten ihn.
En: Her ideas and passion inspired him.
De: Als die Sitzung endete, sah er seine Chance.
En: When the session ended, he saw his chance.
De: Das Herz schlug ihm bis zum Hals, aber er wusste, dass er handeln musste.
En: His heart pounded in his chest, but he knew he had to act.
De: Im Gedränge der Menschen wartete er, bis Anika von der Bühne kam.
En: In the crowd of people, he waited until Anika came off the stage.
De: "Entschuldigung, Anika", sagte Lars mit zitternder Stimme.
En: "Excuse me, Anika," Lars said with a trembling voice.
De: "Ich habe eine Frage zu meinem Projekt."
En: "I have a question about my project."
De: Anikas Augen strahlten freundlich.
En: Anika's eyes shone kindly.
De: Sie nickte.
En: She nodded.
De: Lars erzählte ihr von seiner Idee.
En: Lars told her about his idea.
De: Anika hörte ihm aufmerksam zu und stellte einige Fragen.
En: Anika listened attentively and asked a few questions.
De: Ihre Fragen halfen ihm, seine Gedanken zu ordnen.
En: Her questions helped him organize his thoughts.
De: Am Ende lächelte sie.
En: In the end, she smiled.
De: "Du hast gute Ansätze, Lars.
En: "You have a good approach, Lars.
De: Bleib dran."
En: Keep at it."
De: Sie gab ihm ihre Visitenkarte.
En: She gave him her business card.
De: "Falls du mehr diskutieren möchtest, schreib mir."
En: "If you want to discuss more, write to me."
De: Lars konnte es kaum glauben.
En: Lars could hardly believe it.
De: Er hatte es geschafft.
En: He had done it.
De: Die Worte von Anika gaben ihm neuen Mut.
En: Anika's words gave him new courage.
De: Sie glaubte an seine Vision.
En: She believed in his vision.
De: Mit strahlender Zuversicht verließ er das Konferenzzentrum.
En: With shining confidence, he left the conference center.
De: Lars wusste, dass er den ersten Schritt gemacht hatte und dass viele weitere folgen würden.
En: Lars knew he had taken the first step and that many more would follow.
De: High-Tech City hatte ihm gezeigt, dass eine kleine Entscheidung große Türen öffnen konnte.
En: High-Tech City had shown him that a small decision could open big doors.
Vocabulary Words:
…
continue reading
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/from-berlin-to-high-tech-city-larss-big-ai-leap
Story Transcript:
De: Lars stand am Fenster seines Hotelzimmers in High-Tech City.
En: Lars stood at the window of his hotel room in High-Tech City.
De: Die Sonne strahlte durch die großen Glasfronten der glänzenden Gebäude.
En: The sun shone through the large glass facades of the gleaming buildings.
De: Es war Sommer und die Stadt war voller Leben.
En: It was summer, and the city was full of life.
De: Er fühlte sich klein in dieser großen, technologischen Welt.
En: He felt small in this big, technological world.
De: Morgen begann die KI-Konferenz, zu der er extra aus Berlin angereist war.
En: Tomorrow, the AI conference would begin, for which he had traveled all the way from Berlin.
De: Lars war aufgeregt, aber auch nervös.
En: Lars was excited but also nervous.
De: Er war ein großer Fan von Anika, der renommierten Forscherin im Bereich der Künstlichen Intelligenz.
En: He was a big fan of Anika, the renowned researcher in the field of Artificial Intelligence.
De: Sie würde auf der Konferenz sprechen.
En: She was going to speak at the conference.
De: Lars träumte davon, sie zu treffen und ihre Meinung zu seinem eigenen Projekt zu hören.
En: Lars dreamed of meeting her and hearing her opinion on his own project.
De: Aber je mehr er darüber nachdachte, desto unsicherer fühlte er sich.
En: But the more he thought about it, the more insecure he felt.
De: Was, wenn sie ihn nicht ernst nahm?
En: What if she didn't take him seriously?
De: Am Morgen der Konferenz stand Lars früh auf.
En: On the morning of the conference, Lars got up early.
De: Die Luft war warm und frisch, und er versuchte, seine Nervosität abzuschütteln.
En: The air was warm and fresh, and he tried to shake off his nervousness.
De: Das Konferenzzentrum war riesig und voller Menschen.
En: The conference center was huge and full of people.
De: Die Atmosphäre war elektrisierend.
En: The atmosphere was electrifying.
De: Überall schwirrten Gespräche über die neuesten Technologien und Innovationen.
En: Everywhere, conversations buzzed about the latest technologies and innovations.
De: Nach einigen Sessions kam der Moment, auf den Lars gewartet hatte.
En: After a few sessions, the moment Lars had been waiting for arrived.
De: Anika betrat die Bühne, und Lars war gebannt von ihrer Präsentation über die Zukunft der KI.
En: Anika took the stage, and Lars was captivated by her presentation on the future of AI.
De: Ihre Ideen und ihre Leidenschaft inspirierten ihn.
En: Her ideas and passion inspired him.
De: Als die Sitzung endete, sah er seine Chance.
En: When the session ended, he saw his chance.
De: Das Herz schlug ihm bis zum Hals, aber er wusste, dass er handeln musste.
En: His heart pounded in his chest, but he knew he had to act.
De: Im Gedränge der Menschen wartete er, bis Anika von der Bühne kam.
En: In the crowd of people, he waited until Anika came off the stage.
De: "Entschuldigung, Anika", sagte Lars mit zitternder Stimme.
En: "Excuse me, Anika," Lars said with a trembling voice.
De: "Ich habe eine Frage zu meinem Projekt."
En: "I have a question about my project."
De: Anikas Augen strahlten freundlich.
En: Anika's eyes shone kindly.
De: Sie nickte.
En: She nodded.
De: Lars erzählte ihr von seiner Idee.
En: Lars told her about his idea.
De: Anika hörte ihm aufmerksam zu und stellte einige Fragen.
En: Anika listened attentively and asked a few questions.
De: Ihre Fragen halfen ihm, seine Gedanken zu ordnen.
En: Her questions helped him organize his thoughts.
De: Am Ende lächelte sie.
En: In the end, she smiled.
De: "Du hast gute Ansätze, Lars.
En: "You have a good approach, Lars.
De: Bleib dran."
En: Keep at it."
De: Sie gab ihm ihre Visitenkarte.
En: She gave him her business card.
De: "Falls du mehr diskutieren möchtest, schreib mir."
En: "If you want to discuss more, write to me."
De: Lars konnte es kaum glauben.
En: Lars could hardly believe it.
De: Er hatte es geschafft.
En: He had done it.
De: Die Worte von Anika gaben ihm neuen Mut.
En: Anika's words gave him new courage.
De: Sie glaubte an seine Vision.
En: She believed in his vision.
De: Mit strahlender Zuversicht verließ er das Konferenzzentrum.
En: With shining confidence, he left the conference center.
De: Lars wusste, dass er den ersten Schritt gemacht hatte und dass viele weitere folgen würden.
En: Lars knew he had taken the first step and that many more would follow.
De: High-Tech City hatte ihm gezeigt, dass eine kleine Entscheidung große Türen öffnen konnte.
En: High-Tech City had shown him that a small decision could open big doors.
Vocabulary Words:
- window: das Fenster
- sun: die Sonne
- facade: die Glasfront
- researcher: der Forscher / die Forscherin
- conference: die Konferenz
- idea: die Idee
- approach: der Ansatz
- business card: die Visitenkarte
- session: die Sitzung
- presentation: die Präsentation
- vision: die Vision
- confidence: die Zuversicht
- center: das Zentrum
- atmosphere: die Atmosphäre
- innovation: die Innovation
- question: die Frage
- chance: die Chance
- thoughts: die Gedanken
- courage: der Mut
- project: das Projekt
- technology: die Technologie
- heart: das Herz
- voice: die Stimme
- crowd: das Gedränge
- future: die Zukunft
- innovation: die Innovation
- buzz: schwirren
- passion: die Leidenschaft
- meeting: das Treffen
- opinion: die Meinung
370 פרקים
MP3•בית הפרקים
Manage episode 437219700 series 3523009
תוכן מסופק על ידי FluentFiction.org. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי FluentFiction.org או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: From Berlin to High-Tech City: Lars's Big AI Leap
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/from-berlin-to-high-tech-city-larss-big-ai-leap
Story Transcript:
De: Lars stand am Fenster seines Hotelzimmers in High-Tech City.
En: Lars stood at the window of his hotel room in High-Tech City.
De: Die Sonne strahlte durch die großen Glasfronten der glänzenden Gebäude.
En: The sun shone through the large glass facades of the gleaming buildings.
De: Es war Sommer und die Stadt war voller Leben.
En: It was summer, and the city was full of life.
De: Er fühlte sich klein in dieser großen, technologischen Welt.
En: He felt small in this big, technological world.
De: Morgen begann die KI-Konferenz, zu der er extra aus Berlin angereist war.
En: Tomorrow, the AI conference would begin, for which he had traveled all the way from Berlin.
De: Lars war aufgeregt, aber auch nervös.
En: Lars was excited but also nervous.
De: Er war ein großer Fan von Anika, der renommierten Forscherin im Bereich der Künstlichen Intelligenz.
En: He was a big fan of Anika, the renowned researcher in the field of Artificial Intelligence.
De: Sie würde auf der Konferenz sprechen.
En: She was going to speak at the conference.
De: Lars träumte davon, sie zu treffen und ihre Meinung zu seinem eigenen Projekt zu hören.
En: Lars dreamed of meeting her and hearing her opinion on his own project.
De: Aber je mehr er darüber nachdachte, desto unsicherer fühlte er sich.
En: But the more he thought about it, the more insecure he felt.
De: Was, wenn sie ihn nicht ernst nahm?
En: What if she didn't take him seriously?
De: Am Morgen der Konferenz stand Lars früh auf.
En: On the morning of the conference, Lars got up early.
De: Die Luft war warm und frisch, und er versuchte, seine Nervosität abzuschütteln.
En: The air was warm and fresh, and he tried to shake off his nervousness.
De: Das Konferenzzentrum war riesig und voller Menschen.
En: The conference center was huge and full of people.
De: Die Atmosphäre war elektrisierend.
En: The atmosphere was electrifying.
De: Überall schwirrten Gespräche über die neuesten Technologien und Innovationen.
En: Everywhere, conversations buzzed about the latest technologies and innovations.
De: Nach einigen Sessions kam der Moment, auf den Lars gewartet hatte.
En: After a few sessions, the moment Lars had been waiting for arrived.
De: Anika betrat die Bühne, und Lars war gebannt von ihrer Präsentation über die Zukunft der KI.
En: Anika took the stage, and Lars was captivated by her presentation on the future of AI.
De: Ihre Ideen und ihre Leidenschaft inspirierten ihn.
En: Her ideas and passion inspired him.
De: Als die Sitzung endete, sah er seine Chance.
En: When the session ended, he saw his chance.
De: Das Herz schlug ihm bis zum Hals, aber er wusste, dass er handeln musste.
En: His heart pounded in his chest, but he knew he had to act.
De: Im Gedränge der Menschen wartete er, bis Anika von der Bühne kam.
En: In the crowd of people, he waited until Anika came off the stage.
De: "Entschuldigung, Anika", sagte Lars mit zitternder Stimme.
En: "Excuse me, Anika," Lars said with a trembling voice.
De: "Ich habe eine Frage zu meinem Projekt."
En: "I have a question about my project."
De: Anikas Augen strahlten freundlich.
En: Anika's eyes shone kindly.
De: Sie nickte.
En: She nodded.
De: Lars erzählte ihr von seiner Idee.
En: Lars told her about his idea.
De: Anika hörte ihm aufmerksam zu und stellte einige Fragen.
En: Anika listened attentively and asked a few questions.
De: Ihre Fragen halfen ihm, seine Gedanken zu ordnen.
En: Her questions helped him organize his thoughts.
De: Am Ende lächelte sie.
En: In the end, she smiled.
De: "Du hast gute Ansätze, Lars.
En: "You have a good approach, Lars.
De: Bleib dran."
En: Keep at it."
De: Sie gab ihm ihre Visitenkarte.
En: She gave him her business card.
De: "Falls du mehr diskutieren möchtest, schreib mir."
En: "If you want to discuss more, write to me."
De: Lars konnte es kaum glauben.
En: Lars could hardly believe it.
De: Er hatte es geschafft.
En: He had done it.
De: Die Worte von Anika gaben ihm neuen Mut.
En: Anika's words gave him new courage.
De: Sie glaubte an seine Vision.
En: She believed in his vision.
De: Mit strahlender Zuversicht verließ er das Konferenzzentrum.
En: With shining confidence, he left the conference center.
De: Lars wusste, dass er den ersten Schritt gemacht hatte und dass viele weitere folgen würden.
En: Lars knew he had taken the first step and that many more would follow.
De: High-Tech City hatte ihm gezeigt, dass eine kleine Entscheidung große Türen öffnen konnte.
En: High-Tech City had shown him that a small decision could open big doors.
Vocabulary Words:
…
continue reading
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/from-berlin-to-high-tech-city-larss-big-ai-leap
Story Transcript:
De: Lars stand am Fenster seines Hotelzimmers in High-Tech City.
En: Lars stood at the window of his hotel room in High-Tech City.
De: Die Sonne strahlte durch die großen Glasfronten der glänzenden Gebäude.
En: The sun shone through the large glass facades of the gleaming buildings.
De: Es war Sommer und die Stadt war voller Leben.
En: It was summer, and the city was full of life.
De: Er fühlte sich klein in dieser großen, technologischen Welt.
En: He felt small in this big, technological world.
De: Morgen begann die KI-Konferenz, zu der er extra aus Berlin angereist war.
En: Tomorrow, the AI conference would begin, for which he had traveled all the way from Berlin.
De: Lars war aufgeregt, aber auch nervös.
En: Lars was excited but also nervous.
De: Er war ein großer Fan von Anika, der renommierten Forscherin im Bereich der Künstlichen Intelligenz.
En: He was a big fan of Anika, the renowned researcher in the field of Artificial Intelligence.
De: Sie würde auf der Konferenz sprechen.
En: She was going to speak at the conference.
De: Lars träumte davon, sie zu treffen und ihre Meinung zu seinem eigenen Projekt zu hören.
En: Lars dreamed of meeting her and hearing her opinion on his own project.
De: Aber je mehr er darüber nachdachte, desto unsicherer fühlte er sich.
En: But the more he thought about it, the more insecure he felt.
De: Was, wenn sie ihn nicht ernst nahm?
En: What if she didn't take him seriously?
De: Am Morgen der Konferenz stand Lars früh auf.
En: On the morning of the conference, Lars got up early.
De: Die Luft war warm und frisch, und er versuchte, seine Nervosität abzuschütteln.
En: The air was warm and fresh, and he tried to shake off his nervousness.
De: Das Konferenzzentrum war riesig und voller Menschen.
En: The conference center was huge and full of people.
De: Die Atmosphäre war elektrisierend.
En: The atmosphere was electrifying.
De: Überall schwirrten Gespräche über die neuesten Technologien und Innovationen.
En: Everywhere, conversations buzzed about the latest technologies and innovations.
De: Nach einigen Sessions kam der Moment, auf den Lars gewartet hatte.
En: After a few sessions, the moment Lars had been waiting for arrived.
De: Anika betrat die Bühne, und Lars war gebannt von ihrer Präsentation über die Zukunft der KI.
En: Anika took the stage, and Lars was captivated by her presentation on the future of AI.
De: Ihre Ideen und ihre Leidenschaft inspirierten ihn.
En: Her ideas and passion inspired him.
De: Als die Sitzung endete, sah er seine Chance.
En: When the session ended, he saw his chance.
De: Das Herz schlug ihm bis zum Hals, aber er wusste, dass er handeln musste.
En: His heart pounded in his chest, but he knew he had to act.
De: Im Gedränge der Menschen wartete er, bis Anika von der Bühne kam.
En: In the crowd of people, he waited until Anika came off the stage.
De: "Entschuldigung, Anika", sagte Lars mit zitternder Stimme.
En: "Excuse me, Anika," Lars said with a trembling voice.
De: "Ich habe eine Frage zu meinem Projekt."
En: "I have a question about my project."
De: Anikas Augen strahlten freundlich.
En: Anika's eyes shone kindly.
De: Sie nickte.
En: She nodded.
De: Lars erzählte ihr von seiner Idee.
En: Lars told her about his idea.
De: Anika hörte ihm aufmerksam zu und stellte einige Fragen.
En: Anika listened attentively and asked a few questions.
De: Ihre Fragen halfen ihm, seine Gedanken zu ordnen.
En: Her questions helped him organize his thoughts.
De: Am Ende lächelte sie.
En: In the end, she smiled.
De: "Du hast gute Ansätze, Lars.
En: "You have a good approach, Lars.
De: Bleib dran."
En: Keep at it."
De: Sie gab ihm ihre Visitenkarte.
En: She gave him her business card.
De: "Falls du mehr diskutieren möchtest, schreib mir."
En: "If you want to discuss more, write to me."
De: Lars konnte es kaum glauben.
En: Lars could hardly believe it.
De: Er hatte es geschafft.
En: He had done it.
De: Die Worte von Anika gaben ihm neuen Mut.
En: Anika's words gave him new courage.
De: Sie glaubte an seine Vision.
En: She believed in his vision.
De: Mit strahlender Zuversicht verließ er das Konferenzzentrum.
En: With shining confidence, he left the conference center.
De: Lars wusste, dass er den ersten Schritt gemacht hatte und dass viele weitere folgen würden.
En: Lars knew he had taken the first step and that many more would follow.
De: High-Tech City hatte ihm gezeigt, dass eine kleine Entscheidung große Türen öffnen konnte.
En: High-Tech City had shown him that a small decision could open big doors.
Vocabulary Words:
- window: das Fenster
- sun: die Sonne
- facade: die Glasfront
- researcher: der Forscher / die Forscherin
- conference: die Konferenz
- idea: die Idee
- approach: der Ansatz
- business card: die Visitenkarte
- session: die Sitzung
- presentation: die Präsentation
- vision: die Vision
- confidence: die Zuversicht
- center: das Zentrum
- atmosphere: die Atmosphäre
- innovation: die Innovation
- question: die Frage
- chance: die Chance
- thoughts: die Gedanken
- courage: der Mut
- project: das Projekt
- technology: die Technologie
- heart: das Herz
- voice: die Stimme
- crowd: das Gedränge
- future: die Zukunft
- innovation: die Innovation
- buzz: schwirren
- passion: die Leidenschaft
- meeting: das Treffen
- opinion: die Meinung
370 פרקים
Minden epizód
×ברוכים הבאים אל Player FM!
Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.