Artwork

תוכן מסופק על ידי Tim Curry. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Tim Curry או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !
icon Daily Deals

IW 58: Interview Marco Nardi Part 2: Interpreter Toolkit Or Baggage?

32:44
 
שתפו
 

Manage episode 367727887 series 3348622
תוכן מסופק על ידי Tim Curry. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Tim Curry או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

Send me a Text Message here.

How much baggage am I allowed?! How much can I handle?
Marco Nardi talks about the advantages and disadvantages of knowing multiple languages and knowing multiple cultures for signed language interpreters. We may have more benefits than we may think we do. How can our baggage be a benefit?
He also encourages us to rethink how we train interpreters. Is the "assault-training" method working?
Enjoy this and the coming episodes with our Italian colleague in the UK.
I'll see you next week, until then...

Please rate and review on your favorite podcast player too.

The Interpreter's Workshop with Tim Curry is three years old in June of 2025!

In the summer 2025, July and August, the Interpreter's Workshop with Tim Curry will take a break.

The episodes will resume in September.

Catch up on the episodes you've not listened to yet!

Check me out on Instagram @interpretersworkshop.

Support the show

Don't forget to tell a friend or colleague! Click below!

Thanks for listening. I'll see you next week.
Take care now.

  continue reading

162 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 367727887 series 3348622
תוכן מסופק על ידי Tim Curry. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Tim Curry או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

Send me a Text Message here.

How much baggage am I allowed?! How much can I handle?
Marco Nardi talks about the advantages and disadvantages of knowing multiple languages and knowing multiple cultures for signed language interpreters. We may have more benefits than we may think we do. How can our baggage be a benefit?
He also encourages us to rethink how we train interpreters. Is the "assault-training" method working?
Enjoy this and the coming episodes with our Italian colleague in the UK.
I'll see you next week, until then...

Please rate and review on your favorite podcast player too.

The Interpreter's Workshop with Tim Curry is three years old in June of 2025!

In the summer 2025, July and August, the Interpreter's Workshop with Tim Curry will take a break.

The episodes will resume in September.

Catch up on the episodes you've not listened to yet!

Check me out on Instagram @interpretersworkshop.

Support the show

Don't forget to tell a friend or colleague! Click below!

Thanks for listening. I'll see you next week.
Take care now.

  continue reading

162 פרקים

כל הפרקים

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

icon Daily Deals
icon Daily Deals
icon Daily Deals

מדריך עזר מהיר

האזן לתוכנית הזו בזמן שאתה חוקר
הפעלה