Artwork

תוכן מסופק על ידי Le Lab Femmes de Cinéma. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Le Lab Femmes de Cinéma או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

Saison 3 - Épisode 12 : Massoumeh Lahidji

43:46
 
שתפו
 

Manage episode 384103428 series 3357044
תוכן מסופק על ידי Le Lab Femmes de Cinéma. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Le Lab Femmes de Cinéma או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

Massoumeh Lahidji est interprète et traductrice. Elle a travaillé dans les plus grands festivals de cinéma et a interprété les paroles de nombreux.ses cinéastes dont Martin Scorsese, Cate Blanchett, Francis Ford Coppola, Meryl Streep ou encore Pedro Almodóvar. C’est un peu une icône dans le secteur, il suffit de l’avoir vue une fois en action pour comprendre !

Passionnée de langues, elle nous raconte à quel point les mots sont essentiels tout au long de la fabrication d’un film : du scénario jusqu’aux échanges entre un.e cinéaste et son public en passant par le tournage et le sous-titrage.

Elle nous fait découvrir ce métier encore largement méconnu mais essentiel, ainsi que sa manière passionnée et entière de l’exercer.

Bon épisode !

Épisode mixé et monté par TITRA FILM, en partenariat avec Audiens

  continue reading

66 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 384103428 series 3357044
תוכן מסופק על ידי Le Lab Femmes de Cinéma. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Le Lab Femmes de Cinéma או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

Massoumeh Lahidji est interprète et traductrice. Elle a travaillé dans les plus grands festivals de cinéma et a interprété les paroles de nombreux.ses cinéastes dont Martin Scorsese, Cate Blanchett, Francis Ford Coppola, Meryl Streep ou encore Pedro Almodóvar. C’est un peu une icône dans le secteur, il suffit de l’avoir vue une fois en action pour comprendre !

Passionnée de langues, elle nous raconte à quel point les mots sont essentiels tout au long de la fabrication d’un film : du scénario jusqu’aux échanges entre un.e cinéaste et son public en passant par le tournage et le sous-titrage.

Elle nous fait découvrir ce métier encore largement méconnu mais essentiel, ainsi que sa manière passionnée et entière de l’exercer.

Bon épisode !

Épisode mixé et monté par TITRA FILM, en partenariat avec Audiens

  continue reading

66 פרקים

Όλα τα επεισόδια

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר