Artwork

תוכן מסופק על ידי New Books Network. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי New Books Network או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

Zrinka Stahuljak, "Fixers: Agency, Translation, and the Early Global History of Literature" (U Chicago Press, 2024)

1:10:44
 
שתפו
 

Manage episode 440527630 series 2421456
תוכן מסופק על ידי New Books Network. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי New Books Network או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

In Fixers: Agency, Translation, and the Early Global History of Literature (University of Chicago Press, 2024), Dr. Zrinka Stahuljak challenges scholars in both mediaeval and translation studies to rethink how ideas and texts circulated in the mediaeval world. Whereas many view translators as mere conduits of authorial intention, Dr. Stahuljak proposes a new perspective rooted in a term from journalism: the fixer. With this language, Dr. Stahuljak captures the diverse, active roles mediaeval translators and interpreters played as mediators of entire cultures—insider informants, local guides, knowledge brokers, art distributors, and political players. Fixers offers nothing less than a new history of literature, art, translation, and social exchange from the perspective not of the author or state but of the fixer.

This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose new book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies

  continue reading

2238 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 440527630 series 2421456
תוכן מסופק על ידי New Books Network. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי New Books Network או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

In Fixers: Agency, Translation, and the Early Global History of Literature (University of Chicago Press, 2024), Dr. Zrinka Stahuljak challenges scholars in both mediaeval and translation studies to rethink how ideas and texts circulated in the mediaeval world. Whereas many view translators as mere conduits of authorial intention, Dr. Stahuljak proposes a new perspective rooted in a term from journalism: the fixer. With this language, Dr. Stahuljak captures the diverse, active roles mediaeval translators and interpreters played as mediators of entire cultures—insider informants, local guides, knowledge brokers, art distributors, and political players. Fixers offers nothing less than a new history of literature, art, translation, and social exchange from the perspective not of the author or state but of the fixer.

This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose new book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies

  continue reading

2238 פרקים

Minden epizód

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר