Artwork

תוכן מסופק על ידי ZIP-FM Podcast. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי ZIP-FM Podcast או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

「スヌーピー名言英語」今日は「ADMIRERS」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #432

2:53
 
שתפו
 

Manage episode 416047612 series 3362342
תוכן מסופק על ידי ZIP-FM Podcast. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי ZIP-FM Podcast או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#432

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

「I’M ONE OF YOUR GREATEST ADMIRERS、SIR」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「私はあなたの大ファンですよ、先輩」

今日のコミックは、1990年6月1日のものです。

ペパーミントパティとマーシーが一緒にお喋りをしています。

ペパーミントパティが「マーシー、見て!合格よ!全部の科目通ったよ!」と言うと、

マーシーが「居眠り、水飲み、お弁当、白昼夢、、、先輩!おめでとうございます!」と通知表を読み上げます。

するとペパーミントパティが「マーシー、人を馬鹿にするのはよくないよ」と言うと、

マーシーが「私はあなたの大ファンですよ、先輩」となぐさめています。

今日のワンポイント英語はこちら

「ADMIRERS」

「崇拝者」「ファン」という意味です。

今回のコミックでは、

「I’M ONE OF YOUR GREATEST ADMIRERS、SIR」と出てくるので、

「私はあなたの大ファンですよ、先輩」という意味になります。

では「ADMIRERS」の例文を2つ紹介すると…

①彼女にはファンが多い。

She has many admirers.

②私はファン・ゴッホの作品の熱烈なファンです。
I'm a great admirer of Van Gogh's work.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

448 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 416047612 series 3362342
תוכן מסופק על ידי ZIP-FM Podcast. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי ZIP-FM Podcast או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#432

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

「I’M ONE OF YOUR GREATEST ADMIRERS、SIR」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「私はあなたの大ファンですよ、先輩」

今日のコミックは、1990年6月1日のものです。

ペパーミントパティとマーシーが一緒にお喋りをしています。

ペパーミントパティが「マーシー、見て!合格よ!全部の科目通ったよ!」と言うと、

マーシーが「居眠り、水飲み、お弁当、白昼夢、、、先輩!おめでとうございます!」と通知表を読み上げます。

するとペパーミントパティが「マーシー、人を馬鹿にするのはよくないよ」と言うと、

マーシーが「私はあなたの大ファンですよ、先輩」となぐさめています。

今日のワンポイント英語はこちら

「ADMIRERS」

「崇拝者」「ファン」という意味です。

今回のコミックでは、

「I’M ONE OF YOUR GREATEST ADMIRERS、SIR」と出てくるので、

「私はあなたの大ファンですよ、先輩」という意味になります。

では「ADMIRERS」の例文を2つ紹介すると…

①彼女にはファンが多い。

She has many admirers.

②私はファン・ゴッホの作品の熱烈なファンです。
I'm a great admirer of Van Gogh's work.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

448 פרקים

כל הפרקים

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר