Artwork

תוכן מסופק על ידי Line Konstali. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Line Konstali או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

A Taste of Norwegian Wit: Savoring the Language's Juicy Metaphors

6:09
 
שתפו
 

Manage episode 410480903 series 3564907
תוכן מסופק על ידי Line Konstali. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Line Konstali או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

Ever wondered why someone in Norway might accuse you of being 'apple-handsome' or 'high on a pear'? Buckle up for a linguistic ride through the orchard of Norwegian expressions where we reveal how common words in Norway aren't just about taste, but also about painting colorful pictures of our emotions and perceptions. Our latest episode is ripe with juicy insights, as we uncover why feeling 'sour' could mean you're more than just in need of some sugar, and how being 'crispy' goes way beyond describing the perfect snack.
Prepare to be entertained and perhaps a bit puzzled, as we navigate through the charming maze of Norway's most curious sayings—no guest needed when the language itself steals the show. Is there really an 'owl in the moss', or is something amiss? We'll tackle this and more, giving you a peck of delightful tidbits to share at your next gathering. Don't worry, by the end of our chat, you won't be left thinking you're on a 'berry trip'—instead, you'll be confidently using these phrases like a true Norwegian, all the while looking forward to the unraveling of the Marius pattern in our next episode's promise of continued cultural exploration.

Support the Show.

Follow my Patreon
Support my content at Buy me a Coffee:

  continue reading

16 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 410480903 series 3564907
תוכן מסופק על ידי Line Konstali. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Line Konstali או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

Ever wondered why someone in Norway might accuse you of being 'apple-handsome' or 'high on a pear'? Buckle up for a linguistic ride through the orchard of Norwegian expressions where we reveal how common words in Norway aren't just about taste, but also about painting colorful pictures of our emotions and perceptions. Our latest episode is ripe with juicy insights, as we uncover why feeling 'sour' could mean you're more than just in need of some sugar, and how being 'crispy' goes way beyond describing the perfect snack.
Prepare to be entertained and perhaps a bit puzzled, as we navigate through the charming maze of Norway's most curious sayings—no guest needed when the language itself steals the show. Is there really an 'owl in the moss', or is something amiss? We'll tackle this and more, giving you a peck of delightful tidbits to share at your next gathering. Don't worry, by the end of our chat, you won't be left thinking you're on a 'berry trip'—instead, you'll be confidently using these phrases like a true Norwegian, all the while looking forward to the unraveling of the Marius pattern in our next episode's promise of continued cultural exploration.

Support the Show.

Follow my Patreon
Support my content at Buy me a Coffee:

  continue reading

16 פרקים

כל הפרקים

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר