Artwork

תוכן מסופק על ידי 听友53168512. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי 听友53168512 או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

【口语小课堂】发型的英文表达!再也不怕Tony老师听不懂你的要求了!

5:25
 
שתפו
 

Manage episode 437089286 series 3083146
תוכן מסופק על ידי 听友53168512. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי 听友53168512 או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

一年365天

总有300天对自己的发型不满意

通常是这样的

满心期待走进理发店

惨不忍睹走出理发店

都源于著名的Tony老师神之剪刀手

学会这些英文,精准表达需求

给自己换个美美的发型吧




在介绍各种发型前,先学一些常用的形容词,来让我们对发型的描述可以更精淮、清楚、生动!

layered 打了层次的

sleek 有光泽的

frizzy 毛躁的



blunt (发尾) 齐的、平的


blunt 作为形容词,本身有「钝的;直截了当的;坦率的」的意思,用在头发上的时候则是表示发尾是「齐的」。

choppy (发尾) 参差不齐的


choppy 作为形容词,本身有「波浪淘淘的」的意思,用在头发上时则与 blunt 相反,表示发尾是「参差不齐的」。

straightened 烫直的


straighten 本身作动词为「烫直」,加上 -ed 后有「烫直的」的意思。因此,与 blunt 比起来,straightened 有强调「烫」这个动作的意味在。如果今天有个朋友烫直头发了,你想做一些评论,就可以使用 straightened 来强调对方烫直的动作哦!

You got your hair straightened, didn’t you? It looks really great!

你把你的头发烫直了,对吗?这个发型真的很好看!

textured 卷度混合的


texture 本身的意思是「质地」,hair texture 指的是「头发的质地」。但是这边加上 -ed 后的 textured 在形容头发时表示的是卷的、扭在一起的、圈卷的、波浪卷的等等样态综合在一起的意思。因此 textured hair 就是「卷度混合的发型」,与 hair texture 完全是两回事萝!

permed 烫卷的


perm 本身作动词为「烫卷」,加上 -ed 后有「烫卷的」的意思。因此,与 wavy 比起来,permed 有强调「烫」这个动作的意味在。

You should have decided to get your hair permed earlier; it really suits your face shape.

你早该决定去烫卷了,这真的很适合你的脸型。

dyed 染过的


看完这些形容词之后,我们就来针对描述发型的整体造型时的重点方向来学习单词吧!

straight hair 直发

curls 卷发

curls 作为名词直接代表「卷发」。而我们同样地也可以用形容词加名词 curly hair 的方式来表示卷发萝!图中的是纽西兰新生代创作型歌手萝儿,如果想形容她的发型,我们可以说

Lorde has gotten amazing curls since her debut. I don’t think anyone can pull off such curls better than she can.

萝儿自从出道以来就留著这头令人惊奇的卷发,我不认为会有人比她更能驾驭这种卷发。

buzz cut 平头


middle part 中分


part 作为名词除了这边「(头发的) 分线」的意思之外,一般来说常见的意思还有「部分;段落;零件;角色」等等;此外,还有形容词「部分的」、副词「部分地」、动词「分别;分手;(使) 分裂」等意思。而 middle part 是指「头发分线在中间」,因此就是「中分」了!


如果大家喜欢我们的文章

请点右上角的转发

将我们我的文章转发至朋友圈

推荐给更多的朋友

  continue reading

132 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 437089286 series 3083146
תוכן מסופק על ידי 听友53168512. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי 听友53168512 או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

一年365天

总有300天对自己的发型不满意

通常是这样的

满心期待走进理发店

惨不忍睹走出理发店

都源于著名的Tony老师神之剪刀手

学会这些英文,精准表达需求

给自己换个美美的发型吧




在介绍各种发型前,先学一些常用的形容词,来让我们对发型的描述可以更精淮、清楚、生动!

layered 打了层次的

sleek 有光泽的

frizzy 毛躁的



blunt (发尾) 齐的、平的


blunt 作为形容词,本身有「钝的;直截了当的;坦率的」的意思,用在头发上的时候则是表示发尾是「齐的」。

choppy (发尾) 参差不齐的


choppy 作为形容词,本身有「波浪淘淘的」的意思,用在头发上时则与 blunt 相反,表示发尾是「参差不齐的」。

straightened 烫直的


straighten 本身作动词为「烫直」,加上 -ed 后有「烫直的」的意思。因此,与 blunt 比起来,straightened 有强调「烫」这个动作的意味在。如果今天有个朋友烫直头发了,你想做一些评论,就可以使用 straightened 来强调对方烫直的动作哦!

You got your hair straightened, didn’t you? It looks really great!

你把你的头发烫直了,对吗?这个发型真的很好看!

textured 卷度混合的


texture 本身的意思是「质地」,hair texture 指的是「头发的质地」。但是这边加上 -ed 后的 textured 在形容头发时表示的是卷的、扭在一起的、圈卷的、波浪卷的等等样态综合在一起的意思。因此 textured hair 就是「卷度混合的发型」,与 hair texture 完全是两回事萝!

permed 烫卷的


perm 本身作动词为「烫卷」,加上 -ed 后有「烫卷的」的意思。因此,与 wavy 比起来,permed 有强调「烫」这个动作的意味在。

You should have decided to get your hair permed earlier; it really suits your face shape.

你早该决定去烫卷了,这真的很适合你的脸型。

dyed 染过的


看完这些形容词之后,我们就来针对描述发型的整体造型时的重点方向来学习单词吧!

straight hair 直发

curls 卷发

curls 作为名词直接代表「卷发」。而我们同样地也可以用形容词加名词 curly hair 的方式来表示卷发萝!图中的是纽西兰新生代创作型歌手萝儿,如果想形容她的发型,我们可以说

Lorde has gotten amazing curls since her debut. I don’t think anyone can pull off such curls better than she can.

萝儿自从出道以来就留著这头令人惊奇的卷发,我不认为会有人比她更能驾驭这种卷发。

buzz cut 平头


middle part 中分


part 作为名词除了这边「(头发的) 分线」的意思之外,一般来说常见的意思还有「部分;段落;零件;角色」等等;此外,还有形容词「部分的」、副词「部分地」、动词「分别;分手;(使) 分裂」等意思。而 middle part 是指「头发分线在中间」,因此就是「中分」了!


如果大家喜欢我们的文章

请点右上角的转发

将我们我的文章转发至朋友圈

推荐给更多的朋友

  continue reading

132 פרקים

כל הפרקים

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר

האזן לתוכנית הזו בזמן שאתה חוקר
הפעלה