Artwork

תוכן מסופק על ידי عباس محرابیان. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי عباس محرابیان או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

اینگونه توانستم زبان مادری‌ام را از یادم ببرم

20:04
 
שתפו
 

Manage episode 332477739 series 3322818
תוכן מסופק על ידי عباس محرابیان. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי عباس محرابیان או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

قصهٔ مردی که تصمیم می‌گیره زبان مادری‌شو از یاد خودش ببره. تو این قسمت پادکست، کمال ال‌سولایلی تعریف می‌کنه که چرا خواست عربی رو فراموش کنه و چرا خواست دوباره یاد بگیردش.

متن و تدوین: عباس محرابیان
روایت: بهزاد برهان (با همکاری الناز حیاتی)
موسیقی: ابراهیم پوستین‌چی
پوستر: ساره حبیبی

قصهٔ‌ این قسمت رو از این کتاب انتخاب کردیم:

Tongues: On Longing and Belonging through Language, Edited by Eufemia Fantetti, Leonarda Carranza, and Ayelet Tsabari, Book*hug Press, Toronto, 2021

آهنگ‌های این قسمت:
۱. بی‌سر، خواب تو را می‌بینم، ساختهٔ ابراهیم پوستین‌چی:
https://soundcloud.com/ebrahim-poustinchi/embracing-the-dream-of-your-presence
۲. آیم کامینگ آوت، با صدای دیانا راس: https://youtu.be/AGO19YOaw6U
۳. علی بلد المحبوب، با صدای ام کلثوم: https://youtu.be/uncqVW_EiJw
۴. تک‌نوازی قانون، مایا یوسف: https://youtu.be/e351z9H5MB8

«این قصه منه» رو در اپلیکیشن‌های پادکست، تلگرام، یا وبسایت پادکست گوش کنید.
وبسایت: in_qesseye_mane.buzzsprout.com
تلگرام: t.me/in_qesseye_mane

پادکست رو در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید:
اینستاگرام: instagram.com/in_qesseye_mane
فیس‌بوک: facebook.com/in.qesseye.mane
توییتر: twitter.com/in_qesseye_mane

این قصه منه را در اپلیکیشن‌های پادکست یا وبسایت پادکست گوش کنید.
وبسایت: https://in_qesseye_mane.buzzsprout.com/
کست‌باکس: https://castbox.fm/channel/id4817423
اپل پادکست: https://podcasts.apple.com/podcast/id1612732073
اسپاتیفای: https://open.spotify.com/show/3alOFMKEipZFd4C5yezBdB
یوتیوب: https://youtube.com/playlist?list=PLqO4inYRspuJqnER0IJWp_0xIJOosP0tl&si=QpbC57OHCLZ5d0s1

نسخه‌ی متنی قصه‌ها را این‌جا بخوانید: https://virgool.io/in-qesseye-mane

پادکست را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید.
تلگرام: http://t.me/in_qesseye_mane
اینستاگرام: http://instagram.com/in_qesseye_mane
فیس‌بوک: http://facebook.com/in.qesseye.mane
توییتر: https://twitter.com/in_qesseye_mane

  continue reading

17 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 332477739 series 3322818
תוכן מסופק על ידי عباس محرابیان. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי عباس محرابیان או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

قصهٔ مردی که تصمیم می‌گیره زبان مادری‌شو از یاد خودش ببره. تو این قسمت پادکست، کمال ال‌سولایلی تعریف می‌کنه که چرا خواست عربی رو فراموش کنه و چرا خواست دوباره یاد بگیردش.

متن و تدوین: عباس محرابیان
روایت: بهزاد برهان (با همکاری الناز حیاتی)
موسیقی: ابراهیم پوستین‌چی
پوستر: ساره حبیبی

قصهٔ‌ این قسمت رو از این کتاب انتخاب کردیم:

Tongues: On Longing and Belonging through Language, Edited by Eufemia Fantetti, Leonarda Carranza, and Ayelet Tsabari, Book*hug Press, Toronto, 2021

آهنگ‌های این قسمت:
۱. بی‌سر، خواب تو را می‌بینم، ساختهٔ ابراهیم پوستین‌چی:
https://soundcloud.com/ebrahim-poustinchi/embracing-the-dream-of-your-presence
۲. آیم کامینگ آوت، با صدای دیانا راس: https://youtu.be/AGO19YOaw6U
۳. علی بلد المحبوب، با صدای ام کلثوم: https://youtu.be/uncqVW_EiJw
۴. تک‌نوازی قانون، مایا یوسف: https://youtu.be/e351z9H5MB8

«این قصه منه» رو در اپلیکیشن‌های پادکست، تلگرام، یا وبسایت پادکست گوش کنید.
وبسایت: in_qesseye_mane.buzzsprout.com
تلگرام: t.me/in_qesseye_mane

پادکست رو در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید:
اینستاگرام: instagram.com/in_qesseye_mane
فیس‌بوک: facebook.com/in.qesseye.mane
توییتر: twitter.com/in_qesseye_mane

این قصه منه را در اپلیکیشن‌های پادکست یا وبسایت پادکست گوش کنید.
وبسایت: https://in_qesseye_mane.buzzsprout.com/
کست‌باکس: https://castbox.fm/channel/id4817423
اپل پادکست: https://podcasts.apple.com/podcast/id1612732073
اسپاتیفای: https://open.spotify.com/show/3alOFMKEipZFd4C5yezBdB
یوتیوب: https://youtube.com/playlist?list=PLqO4inYRspuJqnER0IJWp_0xIJOosP0tl&si=QpbC57OHCLZ5d0s1

نسخه‌ی متنی قصه‌ها را این‌جا بخوانید: https://virgool.io/in-qesseye-mane

پادکست را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید.
تلگرام: http://t.me/in_qesseye_mane
اینستاگرام: http://instagram.com/in_qesseye_mane
فیس‌بوک: http://facebook.com/in.qesseye.mane
توییتر: https://twitter.com/in_qesseye_mane

  continue reading

17 פרקים

همه قسمت ها

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר

האזן לתוכנית הזו בזמן שאתה חוקר
הפעלה