刘玉玲励志英文访谈-拒绝 “自我设限”:你远比想象中更有力量
Manage episode 477270812 series 3029585
生活从不局限于循规蹈矩,
那些敢于打破规则的人,往往能在质疑与挑战中开辟属于自己的成功之路。
即使是最支持我们的人,也曾怀疑过我们的追求,
但改变始于第一个敢于尝试的人 —勇于突破自我、无畏风险,
才能活成自己向往的模样。
今天分享一段刘玉玲非常精彩的一段英文访谈。
New words:
dare [deə(r)] v. 敢于;胆敢
carve out [kɑːv aʊt] 开拓;开创(道路、事业等)
pursue [pəˈsjuː] v. 追求;追寻
embrace [ɪmˈbreɪs] v. 拥抱;欣然接受
fearlessly [ˈfɪələsli] adv. 无畏地;勇敢地
访谈正文:
Life isn't always about rules, and people who break rules are successful in their own right because, you know, they're doing things that they said couldn't be done.
生活不总是关于规则,那些打破规则的人凭借自身获得成功,因为你知道,他们在做着那些人们曾说做不到的事。
As supportive, as loving as my parents are, they said that what I am doing now could not be done.
尽管我的父母如此支持和关爱我,他们曾说我现在所做的事是做不到的。
And I can understand that because at the time, there really were no Asian people in the entertainment business in America, and that's changing.
我能理解这一点,因为当时在美国的娱乐行业里确实没有亚裔人士,而这正在改变。
And it's changing slowly.
而且这种变化很缓慢。
But there has to be someone that starts that.
但必须有人开始做这件事。
I wanna constantly live in that world where you don't limit yourself and you're not afraid and you take risks.
我想一直生活在这样一个世界里:你不限制自己,不害怕,并且敢于冒险。
语法解析:
people who break rules are successful in their own right because, you know, they're doing things that they said couldn't be done.
定语从句:who break rules(修饰 people,关系代词 who 作主语,从句谓语 break)
定语从句:that they said couldn't be done(修饰 things)
插入语 they said(“他们曾说”,修饰 that)
从句谓语:couldn’t be done(被动语态,描述 that 的状态)
As supportive, as loving as my parents are, they said that what I am doing now could not be done.
让步状语从句:As supportive, as loving as my parents are
宾语从句:that what I am doing now could not be done
更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001
送你一份卡卡老师学习大礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路
1000 פרקים