Artwork

תוכן מסופק על ידי GFT Gesellschaft für Technische Dienstleistung mbH | Technische Übersetzungen. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי GFT Gesellschaft für Technische Dienstleistung mbH | Technische Übersetzungen או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

Chancen und Risiken der Maschinellen Übersetzung mit Post Editing

34:05
 
שתפו
 

Manage episode 272401919 series 2400303
תוכן מסופק על ידי GFT Gesellschaft für Technische Dienstleistung mbH | Technische Übersetzungen. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי GFT Gesellschaft für Technische Dienstleistung mbH | Technische Übersetzungen או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Warum die Maschinelle Übersetzung nach DIN ISO 18587 auch Risiken birgt.

Wir haben uns in diesem Podcast über folgende Themen unterhalten:

• Über die Erstellung der Masterarbeit in Zusammenarbeit mit Frau Nitzke und Frau Hansen-Schirra vom FTSK Germersheim und der Sprachenfabrik GmbH in Bielefeld. • Über die verschiedenen Arten der Maschinellen Übersetzung. • Über die Arten und die Funktion von Post-Editing. • Welche Chancen und Risiken sich beim Einsatz Maschineller Übersetzungen mit Post-Editing für Kunden sowie Dienstleister oder Übersetzer ergeben. • Wie Übersetzer auf das Post-Editing nach der Maschinellen Übersetzung reagieren? • Wie das Post-Editing für alle Beteiligten fair abgerechnet werden kann. • Wie sich die Maschinelle Übersetzung in Zukunft entwickeln wird. • Was der Intento-Report ist.

  continue reading

96 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 272401919 series 2400303
תוכן מסופק על ידי GFT Gesellschaft für Technische Dienstleistung mbH | Technische Übersetzungen. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי GFT Gesellschaft für Technische Dienstleistung mbH | Technische Übersetzungen או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלו. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Warum die Maschinelle Übersetzung nach DIN ISO 18587 auch Risiken birgt.

Wir haben uns in diesem Podcast über folgende Themen unterhalten:

• Über die Erstellung der Masterarbeit in Zusammenarbeit mit Frau Nitzke und Frau Hansen-Schirra vom FTSK Germersheim und der Sprachenfabrik GmbH in Bielefeld. • Über die verschiedenen Arten der Maschinellen Übersetzung. • Über die Arten und die Funktion von Post-Editing. • Welche Chancen und Risiken sich beim Einsatz Maschineller Übersetzungen mit Post-Editing für Kunden sowie Dienstleister oder Übersetzer ergeben. • Wie Übersetzer auf das Post-Editing nach der Maschinellen Übersetzung reagieren? • Wie das Post-Editing für alle Beteiligten fair abgerechnet werden kann. • Wie sich die Maschinelle Übersetzung in Zukunft entwickeln wird. • Was der Intento-Report ist.

  continue reading

96 פרקים

כל הפרקים

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר