Artwork

תוכן מסופק על ידי Notas dos Tradutores. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Notas dos Tradutores או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

S5 EP 020 - ...E O PETÊ? - UMA CONVERSA SOBRE TRADUÇÃO E SALA DE AULA COM PETÊ RISSATTI

1:35:01
 
שתפו
 

Manage episode 448306508 series 3582987
תוכן מסופק על ידי Notas dos Tradutores. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Notas dos Tradutores או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

Há tempos a gente queria chamar o Petê Rissatti pra bater um papo. Como era muito assunto pra botar em pauta, nosso ponto de partida foi a experiência como professor de tradutores.

Obviamente, não paramos por aí e falamos de mercado, do papel de quem traduz, do público que busca formação profissional e muito mais.

Deu tempo até de falar de algumas traduções do Petê, Kafka, Agatha Christie...

Mas deixamos várias abas em aberto pro Petê voltar outras vezes, e esperamos que seja muito em breve.

Tomara que vocês curtam a conversa tanto quanto a gente.

NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis. Locução de abertura e de encerramento: Bruna Bernardes. Identidade visual: Marcela Fehrenbach.

Apoio: LabPub (www.labpub.com.br)

COLEÇÃO NOVA DO NOTAS!

Carcaju! Rebento! Pedro Prado!

Camisetas novinhas lá na Tradushirts:

tradushirts.com.br/collections/notas-dos-tradutores

  continue reading

122 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 448306508 series 3582987
תוכן מסופק על ידי Notas dos Tradutores. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Notas dos Tradutores או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

Há tempos a gente queria chamar o Petê Rissatti pra bater um papo. Como era muito assunto pra botar em pauta, nosso ponto de partida foi a experiência como professor de tradutores.

Obviamente, não paramos por aí e falamos de mercado, do papel de quem traduz, do público que busca formação profissional e muito mais.

Deu tempo até de falar de algumas traduções do Petê, Kafka, Agatha Christie...

Mas deixamos várias abas em aberto pro Petê voltar outras vezes, e esperamos que seja muito em breve.

Tomara que vocês curtam a conversa tanto quanto a gente.

NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis. Locução de abertura e de encerramento: Bruna Bernardes. Identidade visual: Marcela Fehrenbach.

Apoio: LabPub (www.labpub.com.br)

COLEÇÃO NOVA DO NOTAS!

Carcaju! Rebento! Pedro Prado!

Camisetas novinhas lá na Tradushirts:

tradushirts.com.br/collections/notas-dos-tradutores

  continue reading

122 פרקים

Todos os episódios

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר

האזן לתוכנית הזו בזמן שאתה חוקר
הפעלה