Artwork

תוכן מסופק על ידי Novi Glas. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Novi Glas או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.
Player FM - אפליקציית פודקאסט
התחל במצב לא מקוון עם האפליקציה Player FM !

Assimilation. Als in Niederösterreich kroatisch gesprochen wurde. Part 1. NG-History-Podcast

52:39
 
שתפו
 

Manage episode 398506240 series 3339897
תוכן מסופק על ידי Novi Glas. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Novi Glas או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

Assimilation. Sprachverlust in Zeitupe.

Part 1: Als in Niederösterreich kroatisch gesprochen wurde

Das Podcastjahr startet mit einem Zweiteiler zum Thema Assimilierung und Sprachverlust. In dieser Folge reden Ralf und Michael über den Assimilierungsdruck, den die angesiedelten Kroat:innen in Niederösterreich und Deutsch-Westungarn seit Anbeginn verspürt haben, und wie Sprache politisch wurde. Im kroatischen Teil beleuchten sie, warum im europäischen Kontext Identität mit Sprache verbunden wird und etwa in den USA nicht unbedingt...

Themen der Episode

- Begriffserklärung von Assimilation

- „Überfremdung“: wo bei den angesiedelten Kroat:innen von Anfang an Assimilierungsdruck herrschte

- Sprache wird im 19. Jahrhundert zum Politikum: Einflüsse der französischen Revolution

Im NÖ-Marchfeld gibt es Mitte des 19. Jahrhunderts noch Orte mit mehrheitlich kroatischer Bevölkerung

- In Niederösterreich werden Nationalitäten unterdrückt, in Ungarn fördern sie die Habsburger zwecks Destabilisierung

- Kirche als Sprachenträger: konfessioneller Schulunterricht bis Gottesdienst

- Hang zum Ungarischen ist mit Ausbildung der burgenlandkroatischen Priester verbunden

- Parteipolitische Aufteilung der Sprachenfrage als Folge vom Status zu Kirche

Hrvatski dio

- razlika jezičnoga pitanja u Ameriki i u Europi

- kako jezični svitonazor ima upliv na viditi (jezični) boj u Ukrajini

Predavanja: Ralf Grabuschnig, Michael Schreiber,

Rez: Ralf Grabuschnig

Redakcija: Elisabeth Satovich, Konstantin Vlasich

Signacija: Andreas Karall, Valentina Himmelbauer

Slika: Jason Roswell/Unsplash.

Gefördert aus den Mitteln der Volksgruppenförderung des BKA

  continue reading

58 פרקים

Artwork
iconשתפו
 
Manage episode 398506240 series 3339897
תוכן מסופק על ידי Novi Glas. כל תוכן הפודקאסטים כולל פרקים, גרפיקה ותיאורי פודקאסטים מועלים ומסופקים ישירות על ידי Novi Glas או שותף פלטפורמת הפודקאסט שלהם. אם אתה מאמין שמישהו משתמש ביצירה שלך המוגנת בזכויות יוצרים ללא רשותך, אתה יכול לעקוב אחר התהליך המתואר כאן https://he.player.fm/legal.

Assimilation. Sprachverlust in Zeitupe.

Part 1: Als in Niederösterreich kroatisch gesprochen wurde

Das Podcastjahr startet mit einem Zweiteiler zum Thema Assimilierung und Sprachverlust. In dieser Folge reden Ralf und Michael über den Assimilierungsdruck, den die angesiedelten Kroat:innen in Niederösterreich und Deutsch-Westungarn seit Anbeginn verspürt haben, und wie Sprache politisch wurde. Im kroatischen Teil beleuchten sie, warum im europäischen Kontext Identität mit Sprache verbunden wird und etwa in den USA nicht unbedingt...

Themen der Episode

- Begriffserklärung von Assimilation

- „Überfremdung“: wo bei den angesiedelten Kroat:innen von Anfang an Assimilierungsdruck herrschte

- Sprache wird im 19. Jahrhundert zum Politikum: Einflüsse der französischen Revolution

Im NÖ-Marchfeld gibt es Mitte des 19. Jahrhunderts noch Orte mit mehrheitlich kroatischer Bevölkerung

- In Niederösterreich werden Nationalitäten unterdrückt, in Ungarn fördern sie die Habsburger zwecks Destabilisierung

- Kirche als Sprachenträger: konfessioneller Schulunterricht bis Gottesdienst

- Hang zum Ungarischen ist mit Ausbildung der burgenlandkroatischen Priester verbunden

- Parteipolitische Aufteilung der Sprachenfrage als Folge vom Status zu Kirche

Hrvatski dio

- razlika jezičnoga pitanja u Ameriki i u Europi

- kako jezični svitonazor ima upliv na viditi (jezični) boj u Ukrajini

Predavanja: Ralf Grabuschnig, Michael Schreiber,

Rez: Ralf Grabuschnig

Redakcija: Elisabeth Satovich, Konstantin Vlasich

Signacija: Andreas Karall, Valentina Himmelbauer

Slika: Jason Roswell/Unsplash.

Gefördert aus den Mitteln der Volksgruppenförderung des BKA

  continue reading

58 פרקים

כל הפרקים

×
 
Loading …

ברוכים הבאים אל Player FM!

Player FM סורק את האינטרנט עבור פודקאסטים באיכות גבוהה בשבילכם כדי שתהנו מהם כרגע. זה יישום הפודקאסט הטוב ביותר והוא עובד על אנדרואיד, iPhone ואינטרנט. הירשמו לסנכרון מנויים במכשירים שונים.

 

מדריך עזר מהיר